會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 倫敦誘惑 > 第11部分

第11部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 後室:新世界在現實與遊戲中,尋回塵封的記憶網遊:我有一箭可破萬物我的領民美女多魔獸之光明聖女全民領主:開局抽到暗夜精靈全民末世遊戲,我開局無限增幅第四天災【救贖傭兵團】網遊:你管這叫卡牌師?魔獸:狼人傳葉凝薄寒年喬若星顧景琰瓦:壞了,我成切割怪了!全民領主:從小木屋到道域之主劍仙被遺忘,我轉職劍仙震驚全球海彤戰胤許雨晴沐長風江果果顧寒煜霍先生乖乖寵我喬蕎商陸

據他自己的說法,他被關入倫敦中國使館,是走在路上,碰到廣東老鄉,兩人以鄉音交談,〃且行且語,步履頗舒緩〃的,後來又來了一個老鄉,大家一起聊,在他左右,就一邊一個人了。他們請他到家裡坐坐,〃烹茶進點,略敘鄉誼〃,他謝絕了,遂在路邊又聊天。後來,又來了一位,最先跟他聊天的先走了,剩下的兩位,一陣〃情意誠摯非常〃的推拉,他已到了路邊的房子旁邊了〃正趔趄間,忽聞鄰近之屋門窘然而闢,左右二人挾予而入,其形容態度又似諧謔、又似周旋。一紛擾問,而予已入,門已閉,鍵已下矣。〃照這種說法,他被關在倫敦中國使館,是在一片粵語發音中的半推半就,絕非自願是被挾持進入使館的。

他寫《倫敦被難記》故意說不知是使館,並說自己在入門前被威逼強迫,目的是〃欲得外人同情,增加滿清罪戾,不得不如此立論耳〃! 可見,《倫敦被難記》的寫作,是當時政治宣傳品,政治宣傳品的目的是政治宣傳,因此不當用信史眼光去看。

他在《倫敦被難記》中回憶:書包 網 。 想看書來

孫中山倫敦被難(4)

馬凱尼君臨去時,即闔予室之門,並下鍵焉;自是予遂幽禁矣。未幾,聞門外有匠人施斧鑿之聲,則於原鍵外更增一鍵也。且特遣中西人各一監守門外,有時或於二監者之外更添一人。當最初之二十四小時內,其中國監守二人,時或入室與予相語。其於被禁之原因,雖無一語宣洩,予亦不之問。

在此期間,公使館官員幾次對他審訊,也有一些很有意思的對話。《倫敦被難記》上記有:

予謂:此等計劃,欲見諸實行亦良難。

唐曰:此著如不果行,則予僑亦不妨戮汝於此。借免周折。蓋此間即中國,凡使館中所為之事,絕非他人所能干涉者也。

唐言已,又侃侃然舉高麗某志士事為我勸慰,並資啟迪。蓋某志士自高麗出奔至本,被其同國人誘赴上海,戕斃於英租界內,由華人將志士遺骸運往高麗,高麗政府戮屍示懲,而其戕斃志士之兇徒,則獲重賞並擢高位焉。

他筆下〃自稱唐先生者〃就是鄧廷鏗,是當時的翻譯。

鄧廷鏗出現,目的是在騙取他〃求其相宥〃而寫下悔過書,他後來自己承認被騙〃可謂愚極〃,但是〃人當陷入深淵之時,苟有毫髮可以憑藉者,即不借攀援以登〃。他自感無法,只好〃吾從之〃,也有〃不免一時愚昧〃事發生。

鄧所謂〃依我命而行〃,即勸他〃致書公使(龔照瑗),求其相宥〃。他的自述也承認:〃吾從之。鄧立命柯爾(George Cole)取紙筆墨水至。吾請換中國文具,因上書公使自應用漢文,未便做西字。鄧曰:'否。英文甚好。因此間大權均操於馬格里之手,公使不過坐擁虛名而已。君之此書,宜弄馬格里。'〃據《紐約時報》1896 年10 月23 日報道:〃清國使館的英籍職員馬格里先生證實了有關孫先生被扣押的報導,但否認綁架的說法。馬格里先生說孫逸仙前曾不只一次自願進入清國使館,他實際上是使館報清廷批准後被逮捕的,而不是所謂的'被綁架'。〃馬格里是於1876 年協助公使郭嵩燾在倫敦設立使館,至1905 年退休止,擔任大清國駐英公使館參贊達30 年。孫中山在倫敦被拘押事件與此英國人有重大幹系。

他在康德黎等援救出險後,11 月4 日,對英國政府律師陳述:當時所以一切聽鄧擺佈,實因確認這是唯一僅有的一條獲得自由的萬一可能之機會。清政府使館確實是在進行押解他回國〃正法〃,如果竟成為事實,對中國革命前途的影響勢必非常惡劣。至於手寫〃親至使館籲求昭雪〃是絕對不符事實,只是為求脫離險境,聽從鄧廷鏗授意書寫而已。他於《倫敦被難記》中陳述如下:

目錄
家有統帥,深井冰不配12時光之城(出版完結)瀟然夢2斷髮仙遊緣
返回頂部